Like the Wind

“Like the Wind” No voice called the wind,yet it stirred the trees.No thought summoned silence,yet here it is. You see the leaves move,and know, without grasping,there is wind. So too,these thoughts, these voices, these tides of trying,they ripple in something vast. What is it that noticesbut does not move? What is it that hearsbut does …

Mehfi mien baar baar …

Note: Correct display of the Urdu script depends on the fonts installed on your device and browser. If it appears incorrect, the website may need to load a suitable Urdu web font. Intro This is an exploration of the powerful and deeply moving Qawwali, “Mehfil Mein Baar Baar,” rendered with profound feeling by the esteemed …

Hosh o Masti se Mujhe Koi Sarokar Nahi | Bakhshi Salamat Qawwal

Side-by-Side Transcription, Transliteration, and Translation – Summary Timestamp (Approx) Urdu Script Roman Transliteration English Translation 0:00 – 0:50 (Instrumental & Alaap) (Instrumental & Alaap) (Instrumental & Alaap) 0:50 – 1:03 سوچا تھا تجھ سے دور نکل جائیں گے کہیں Socha tha tujhse duur nikal jaayenge kahin I thought I would go somewhere far away from …

The meaning and essence of Jigar Muradabadi’s poem: اللہ اگر توفیق نہ دے انسان کے بس کا کام نہیں

اللہ اگر توفیق نہ دے انسان کے بس کا کام نہیںفیضان محبت عام سہی عرفان محبت عام نہیں یہ تو نے کہا کیا اے ناداں فیاضی قدرت عام نہیںتو فکر و نظر تو پیدا کر کیا چیز ہے جو انعام نہیں یارب یہ مقام عشق ہے کیا گو دیدہ و دل ناکام نہیںتسکین ہے اور …